jock123 Moderator
|
#4 · Posted: 6 Jul 2004 11:48
(I posted a similar post over on the other Tintin forum, when I saw tintinesque's post there, so sorry if it is repetitious!)
That's interesting, tintinesque, but I am not sure that the "censorship" is ridiculous as such - not from the example you gave on your site, anyway.
If it is genuinely offensive to many people in the country to show a woman embracing a man who is not their husband, then to provide an adaptation which removes the offence, and allows the book to be read by a wider audience is surely to be applauded?
Maybe research has shown that the sales and advancement of Tintin will be increased and strengthened if "offensive" images are adapted?
The editing seems to have been handled tastefully and skilfully, with as much respect as the task could be done. It seems to me to be a much more faithful thing to do, and far more of a hommage, than, say, publishing the Rodier, showing Haddock and Tintin in nooses, and lynching Rastapopoulos (which is wholly un-Hergéian, in my opinion).
I went to your site fully expecting to see images blacked out or frames removed, but couldn't say I don't understand and respect the intention of the publisher. It is little different to the alterations Hergé made to The Black Island to cater to the taste of the UK publisher, or the blowing up of the rhino in Congo, which itself has been more or less supressed in English for many years. The B&W release was also an attempt to diminish offence, and it will be interesting to see how the proposed colour release is greeted when that finally arrives.
|